Lesson 29: Thanking for something

How to say "thank you very much" in Lao

Vocabulary

Lao Pronunciation English
ຈັດ chad to arrange
ຜູ່ຈັດການ phu chad kan manager
ດີໃຈ di chai happy
ຢ້ານ yan to fear
ກິນລ້ຽງ kin liang party
ກິນລ້ຽງສົ່ງ kin liang song farewell party
ຄ່ອຍ khoy slow, deliberate
ຄ່ອຍໆ khoy slowly
ແມ່ຍ່າ mae ya grandmother on male side
ແມ່ເຖົ້າ mae thao man’s mother-in-law
ແມ່ຕູ້ mae tu grandmother om female side
ແນ່ໄຈ nae chai sure
ໜຸ່ມ num young
ພໍ່ປູ່ pho pu grandfather on male side
ພໍ່ເຖົ້າ pho thao man’s father-in- law
ພໍ່ຕູ້ pho tu grandfather on female side
ເສຍໃຈ sia chai sorry
ເຖົ້າ thao old in age
ທີ່ thi that, who, which

Conversation 1: Thanking for something

Lao Pronunciation English
A1 ຂອບໃຈເຈົ້າຫຼາຍ ທີ່ເອົາໜັງສືມາໃຫ້ khop chai chao lai  thi ao nang su ma hai Thank you so much for delivering this letter.
B1 ບໍ່ເປັນຫຍັງ, ຂ້ອຍດີໃຈ ທີ່ໄດ້ເອົາມາ ໃຫ້ bo pen jang, khoy di chai  thi dai oa ma  hai It’s no bother. I was happy to bring it.

Conversation 2: Inviting

Lao Pronunciation English
A1 ພວກເຮົາ ຊິຈັດກິນລ້ຽງ ສົ່ງທ້າວຈັນທະວົງຢາກເຊີນພວກເຈົ້າ ໝົດຊູ່ຄົນ phua khao  si chad kin liang  song thav chan tha vong yak soen phuak chao  mod su khon We are having a going away party for Chanthawong. We’d like to invite all of you.
B1 ຂອບໃຈ, ແຕ່ພໍ່ເຖົ້າ, ແມ່ເຖົ້າ ຄືຊິຢູ່ບ້ານ ເບິ່ງເດັກນ້ອຍ khop chai  tae pho thao mae thao  khu si yu ban  boeng dek noy Thank you, but mother and father- in-law will probably have to stay home to look after the children.

Conversation 3: Giving regrets

Lao Pronunciation English
A1 ຂ້ອຍຢ້ານວ່າ ຊິບໍ່ໄດ້ໄປຫາພໍ່ແມ່ເຈົ້າ khoy yan va  si bo dai pai ha pho mae chao I’m afraid I won’t be able to to go see your parents.
B1 ເພິ່ນຊິເສຍໃຈຫຼາຍ ຄັນເຈົ້າບໍ່ໄດ້ໄປ ຢາມ phoen si sia chai lai  khan chao bo dai pai  yam They will be very sorry if you don’t go visit them.

Video of lesson